



همت مومی وند
علی همت مومیوند (زادهٔ ۱۳۳۹ نهاوند) از دوبلورهای ایرانی است. وی کارشناس علوم تربیتی نیز هست. از معرفترین دوبلوری وی برای دوبلوری انمیشین پهلوانان شخصیت اسکندرخان میباشد.

معصومه آقاجانی
معصومه آقاجانی در سال ۱۳۳۸ در ارومیه متولد شد. در سن ۱۶ سالگی با بازی در تئاتر بامها و زیر بامها فعالیت هنری خود را آغاز کرد و پس از فارغ التحصیلی از دانشسرای هنر به یادگیری هنرهای مختلفی همچون موسیقی، مجسمه سازی، تئاتر و نقاشی پرداخت.
او با بازی در فیلم «جاده عشق» فعالیت در عرصه سینما را آغاز کرد.

بهمن هاشمی
اکبر میرزاهاشمی شناختهشده با نام بهمن هاشمی، متولد ۱ مرداد ۱۳۴۱ در محله باغ فردوس شهر تهران. تهیهکننده، مجری تلویزیونی، دوبلر و بازیگر صدا و سیمای ایران است.
بهمن هاشمی چند دهه سابقه گویندگی در امور دوبلاژ و اجرای برنامههای مختلف تلویزیونی از جمله مسابقههای تلویزیونی، جُنگهای شبانه و دیگر موارد مشابه را در کارنامه خود دارد

شوکت السادات حجت
شوکت حجت (زاده ۲۷ فروردین ۱۳۴۵ در تهران) دوبلور، صداپیشه و مدیر دوبلاژ سرشناس ایرانی است.
او بیشتر در زمینه پویانمایی فعال است.

کیکاووس یاکیده
(زاده ۲۰ بهمن ۱۳۴۷ در تهران) دوبلور، مجسمهساز، شاعر و بازیگر ایرانی است.
دوبله صدای نقاش آمریکایی باب راس در سری برنامه لذت نقاشی توسط کیکاووس یاکیده انجام شدهاست؛ و در نقش جرویس پندلتون در بابا لنگ دراز و همچنین در سریال کمیسر و رکس (نسخه دوبله شده توسط صداوسیما) به جای کمیسر موزر و کمیسر براندتنر و در فیلم سهگانه بتمن به جای کریستین بیل صحبت کردهاست، در کارتون وایکینگها راوی داستان بوده و همچنین انیمیشن ۳بعدی لذت دانایی در ۳۰۴ قسمت با صدای کیکاووس یاکیده توسط شرکت پویانمایی صبا تولید شدهاست؛ از دیگر دوبله های معروف وی میتوان به دوبله صدای جانی دپ در فیلم چارلی و کارخانه شکلاتسازی ، به جای آقای ویل اسمیت در فیلم علاءالدین و جیسون موموآ برای فیلم آکوامن اشاره کرد.

داوود نماینده
داوود نماینده (زاده ۱۳۲۹ -تهران) گوینده و دوبلور ایرانی است.
دوبلهٔ او در فیلمهای مستند شاخص است. مستند حس برتر که در سال ۱۳۶۸ از شبکه اول تلویزیون به نمایش درآمد مورد توجه بینندگان قرار گرفت. او در دوبله صدایی یکنواخت و لحنی جدید دارد و تقریباً کم پیش میآید که احساس را به صدایش راه دهد.

علیرضا باشکندی
علیرضا باشکندی (زاده ۱۳۴۶ – بندر انزلی) دوبلور ایرانی و همسر آزیتا یاراحمدی میباشد. او صدایی همانند خسرو خسروشاهی دارد. کار حرفهای در دوبله را در ۲۳ سالگی و پس از دادن آزمون صدا در آذر ماه ۱۳۶۹ و پذیرفته شدن در سازمان صدا و سیما آغاز کرد.
او بیشتر به دلیل دوبله کاراکتر هایی همچون جومونگ، بروس لی و کاپیتان آمریکا شناخته شده است.

منوچهر زنده دل
منوچهر زندهدل (زادۀ ۲۱ تیر ۱۳۵۱ تهران) دوبلهگر، بازیگر و گویندۀ رادیو و تلویزیون ایرانی است. وی دارای لیسانس مترجمی زبان انگلیسی میباشد و فعالیت حرفهای خود را از سال ۱۳۷۸ آغاز کردهاست